tiistai 9. joulukuuta 2014

Luukku 9: Quoth the raven: "Nevermore"


Kirjallisuustieteen opiskelija tässä, hei! Olen tänään pulassa aiheiden kanssa, mutta kas vain! Muistin rakkaan oppiaineeni ja siitä tuskallisen tutkielmani, jonka tein tässä hetki sitten. Tutkielmassani tulkitsin Poen Korppi-runoa Jan Alberin viiden lukustrategian avulla. En rupea selostamaan tänne mitään tieteellistä tekstiä, se olis meinaan tosi tylsä kalenteriluukku, vaikka tulkinta olikin mielenkiintoista. Sen sijaan videosta paljastuu kyseinen runo englanniksi ja ihan valmiiksi luettuna (sekä kirjoitettuna, jos ei pysy lukijan perässä). Netistä löytyy myös helposti googlen kautta kyseinen runo suomeksi. Voinkin suositella wikiarkiston käännöstä vuonna 1992 ilmestyneen kokoelman sijaan. Paljon parempi.

Köh köh, innostuin. Eli siis, tästä lähtee Korppi. Hieno runo minusta, ja kannattaa ehdottomasti kuunnella ajatuksella.


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti